新闻中心
新闻动态
- SGA:雷霆会带着“猎手心态”上场,每天的目标只为超越自己(SGA:雷霆将以猎手心态出战,每天只为超越自我)
- 小法:我非常看好国米的路易斯-恩里克,去年还曾尝试签下他(法布雷加斯:看好国米的路易斯-恩里克,去年曾尝试引进他)
- 外媒:有中国俱乐部询问狮城水手前锋安德森-洛佩斯(外媒曝中国俱乐部打听狮城水手前锋安德森-洛佩斯)
- 诺阿-朗:对阵尤文的战术不能提前透露;我正在学习意大利语(诺阿-朗:对尤文的战术暂不公开;我在学意大利语)
- 奥赖利:欧冠首球会让我铭记一生;我们有很大机会进决赛(奥赖利:欧冠首球将终生难忘,我们晋级决赛希望很大)
- 布兰卡谈伊布去巴萨:他下定决心要和梅西并肩作战,赢得欧冠(布兰卡谈伊布转会巴萨:决意与梅西联手冲击欧冠)
联系我们
电话:0755-9836631
手机:18355637624
邮箱:admin@cn-web-iyx.com
地址:湖南省张家界市桑植县麦地坪白族乡
新闻中心
诺阿-朗:对阵尤文的战术不能提前透露;我正在学习意大利语(诺阿-朗:对尤文的战术暂不公开;我在学意大利语)
- 作者:aiyouxi
- 发布时间:2026-01-25
- 点击:
你是想把这句话翻成意大利语吗?给你几种自然的表达:

标题/新闻口吻 Noa Lang: "La tattica contro la Juventus non si può svelare in anticipo; sto imparando l'italiano."

直接引语(更口语) "No posso rivelare in anticipo la tattica per la partita contro la Juve; sto imparando l'italiano."

更正式 "La strategia contro la Juventus non può essere rivelata in anticipo; sto imparando l'italiano."

词汇小贴士
- rivelare/svelare = 透露/揭示(svelare稍更文雅)
- in anticipo = 提前
- la Juve = 尤文图斯的常用简称
- sto imparando/studiano = 我正在学习(imparare更口语常见)
需要我根据某种语气(比如更强硬或更谦逊)再润色一版吗?
